Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Bulgarisch-Türkisch - Капката дълбае камъка не ÑÑŠÑ Ñила, а Ñ Ð¿Ð¾ÑтоÑнÑтво.
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
Капката дълбае камъка не ÑÑŠÑ Ñила, а Ñ Ð¿Ð¾ÑтоÑнÑтво.
Text
Übermittelt von
febi
Herkunftssprache: Bulgarisch
Капката дълбае камъка не ÑÑŠÑ Ñила, а Ñ Ð¿Ð¾ÑтоÑнÑтво.
Bemerkungen zur Übersetzung
британÑки
Titel
Damla taşı, kuvvet ile değil, süreklilikle oyar
Übersetzung
Türkisch
Übersetzt von
rasimsky
Zielsprache: Türkisch
Damla, taşı kuvvet ile değil, süreklilikle oyar
Bemerkungen zur Übersetzung
Figen hanıma teşekkürler !!!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
handyy
- 26 Juni 2008 15:33
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
20 Juni 2008 22:34
FIGEN KIRCI
Anzahl der Beiträge: 2543
'Damla taşı, kuvvet ile değil, süreklilikle oyar.' dersek, nasıl olur
21 Juni 2008 07:38
rasimsky
Anzahl der Beiträge: 13
evet doğrusu bu atasözünü duymuşluğum var ama tercümesini beceremedim normalde birebirde bulgarcam perfectir...teşekkürler figen hanım
21 Juni 2008 10:17
Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Hello, please post
in English
if you want an admin to do something about this page!
This is going to become obligatory soon, as I'm fed up to see treatment from these red flagging delayed because of that!
21 Juni 2008 17:46
febi
Anzahl der Beiträge: 3
bence cok guzel ceviri olmus.tesekurler
23 Juni 2008 19:56
FIGEN KIRCI
Anzahl der Beiträge: 2543
hello Francky
just to inform you, everything is okay here, perhaps an admin was called by mistake (?), sorry for that...
have a nice evening!
CC:
Francky5591
23 Juni 2008 22:24
merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
'Damla, taşı kuvvet ile değil süreklilikle oyar.' can be better.