Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Bugarski-Turski - Капката дълбае камъка не ÑÑŠÑ Ñила, а Ñ Ð¿Ð¾ÑтоÑнÑтво.
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
Капката дълбае камъка не ÑÑŠÑ Ñила, а Ñ Ð¿Ð¾ÑтоÑнÑтво.
Tekst
Podnet od
febi
Izvorni jezik: Bugarski
Капката дълбае камъка не ÑÑŠÑ Ñила, а Ñ Ð¿Ð¾ÑтоÑнÑтво.
Napomene o prevodu
британÑки
Natpis
Damla taşı, kuvvet ile değil, süreklilikle oyar
Prevod
Turski
Preveo
rasimsky
Željeni jezik: Turski
Damla, taşı kuvvet ile değil, süreklilikle oyar
Napomene o prevodu
Figen hanıma teşekkürler !!!
Poslednja provera i obrada od
handyy
- 26 Juni 2008 15:33
Poslednja poruka
Autor
Poruka
20 Juni 2008 22:34
FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
'Damla taşı, kuvvet ile değil, süreklilikle oyar.' dersek, nasıl olur
21 Juni 2008 07:38
rasimsky
Broj poruka: 13
evet doğrusu bu atasözünü duymuşluğum var ama tercümesini beceremedim normalde birebirde bulgarcam perfectir...teşekkürler figen hanım
21 Juni 2008 10:17
Francky5591
Broj poruka: 12396
Hello, please post
in English
if you want an admin to do something about this page!
This is going to become obligatory soon, as I'm fed up to see treatment from these red flagging delayed because of that!
21 Juni 2008 17:46
febi
Broj poruka: 3
bence cok guzel ceviri olmus.tesekurler
23 Juni 2008 19:56
FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
hello Francky
just to inform you, everything is okay here, perhaps an admin was called by mistake (?), sorry for that...
have a nice evening!
CC:
Francky5591
23 Juni 2008 22:24
merdogan
Broj poruka: 3769
'Damla, taşı kuvvet ile değil süreklilikle oyar.' can be better.