Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Italienisch-Spanisch - Caro piccolo grande amore mi manca tutto di te,...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
Caro piccolo grande amore mi manca tutto di te,...
Text
Übermittelt von
cosettasdegnosa
Herkunftssprache: Italienisch
Caro piccolo grande amore mi manca tutto di te, ma finalmente tra pochi giorni potrò nuovamente stringerti e dirti quanto ti amo
Titel
Querido pequeño gran amor...
Übersetzung
Spanisch
Übersetzt von
lilian canale
Zielsprache: Spanisch
Querido pequeño gran amor echo de menos todo de ti, pero finalmente dentro de poco podré abrazarte de nuevo y decirte lo mucho que te quiero.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Isildur__
- 24 April 2009 19:39
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
24 April 2009 15:57
oriol
Anzahl der Beiträge: 1
Querido pequeño gran amor, te echo mucho de menos,
24 April 2009 16:17
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hola oriol,
mi manch
i
= te echo de menos
mi manc
a
tutto di te = echo de menos todo de ti
CC:
oriol
24 April 2009 17:50
Mireia_gm
Anzahl der Beiträge: 13
dentro de unos pocos dÃas? mejor no?