Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-スペイン語 - Caro piccolo grande amore mi manca tutto di te,...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語スペイン語

タイトル
Caro piccolo grande amore mi manca tutto di te,...
テキスト
cosettasdegnosa様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Caro piccolo grande amore mi manca tutto di te, ma finalmente tra pochi giorni potrò nuovamente stringerti e dirti quanto ti amo

タイトル
Querido pequeño gran amor...
翻訳
スペイン語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Querido pequeño gran amor echo de menos todo de ti, pero finalmente dentro de poco podré abrazarte de nuevo y decirte lo mucho que te quiero.
最終承認・編集者 Isildur__ - 2009年 4月 24日 19:39





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 4月 24日 15:57

oriol
投稿数: 1
Querido pequeño gran amor, te echo mucho de menos,

2009年 4月 24日 16:17

lilian canale
投稿数: 14972
Hola oriol,

mi manchi = te echo de menos
mi manca tutto di te = echo de menos todo de ti

CC: oriol

2009年 4月 24日 17:50

Mireia_gm
投稿数: 13
dentro de unos pocos días? mejor no?