Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Indonesisch-Englisch - diik berangkat pulangnya hari apa nanti klau...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: IndonesischEnglisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
diik berangkat pulangnya hari apa nanti klau...
Herkunftssprache: Indonesisch

diik berangkat pulangnya hari apa
nanti klau udah brkat hubgi aku atau bila aku menjem put hri dan jam tempatnya biarb pas dan tepat
okee jgn lupa yaa

Titel
What day will you be going home?
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von gbernsdorff
Zielsprache: Englisch

What day will you be going home? Contact me as soon as you are leaving and if (you want me to) meet you (tell me) day, time and place to be precise and on time. You won't forget, will you?
Bemerkungen zur Übersetzung
Full text something like:
Adik berankat pulangnya hari apa? Nanti kalau sudah berangkat hubungi aku atau bila aku menjemput hari dan jam tempatnya biar pas dan tepat. Okee jangan lupa ya?
[Adik = form of address for a person younger than yourself]
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 1 Oktober 2009 21:40





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

1 Oktober 2009 21:38

gbernsdorff
Anzahl der Beiträge: 240
Hi Lilian, Thanks for accepting my translation of *diik berangkat pulangnya hari apa nanti klau...* today.
Do you mind if I point out that another translation from Malay is waiting for your approval ? See *de sekeras itu kah hati k3 mu .dia ga ...*.
Thanks!
Guido