Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Griechisch-Litauisch - na ta ekatosthseis!euxomai oles oi epi8umies sou...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
na ta ekatosthseis!euxomai oles oi epi8umies sou...
Text
Übermittelt von
idrule
Herkunftssprache: Griechisch
na ta ekatosthseis!euxomai oles oi epi8umies sou na ginoun pragmatikothta!kala na pernas
Bemerkungen zur Übersetzung
<Transliteration accepted by User10>
Titel
Su gimtadieniu
Übersetzung
Litauisch
Übersetzt von
Dzuljeta
Zielsprache: Litauisch
Linkiu sulaukti šimto metų! Linkiu, kad išsipildytų visi tavo troškimai! Gerai praleisk laiką!
Bemerkungen zur Übersetzung
Translated from the bridge given by User10 :) ~Dzuljeta
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Dzuljeta
- 9 Dezember 2009 16:54
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
22 November 2009 17:11
User10
Anzahl der Beiträge: 1173
Hi
Here is a free bridge for translation:
"May you live to be hundred! I wish all your wishes come true! Have a nice time!"
"May you live to be hundred!"- like "Happy Birthday"
CC:
Dzuljeta