Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Griego-Lituano - na ta ekatosthseis!euxomai oles oi epi8umies sou...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
na ta ekatosthseis!euxomai oles oi epi8umies sou...
Texto
Propuesto por
idrule
Idioma de origen: Griego
na ta ekatosthseis!euxomai oles oi epi8umies sou na ginoun pragmatikothta!kala na pernas
Nota acerca de la traducción
<Transliteration accepted by User10>
Título
Su gimtadieniu
Traducción
Lituano
Traducido por
Dzuljeta
Idioma de destino: Lituano
Linkiu sulaukti šimto metų! Linkiu, kad išsipildytų visi tavo troškimai! Gerai praleisk laiką!
Nota acerca de la traducción
Translated from the bridge given by User10 :) ~Dzuljeta
Última validación o corrección por
Dzuljeta
- 9 Diciembre 2009 16:54
Último mensaje
Autor
Mensaje
22 Noviembre 2009 17:11
User10
Cantidad de envíos: 1173
Hi
Here is a free bridge for translation:
"May you live to be hundred! I wish all your wishes come true! Have a nice time!"
"May you live to be hundred!"- like "Happy Birthday"
CC:
Dzuljeta