Übersetzung - Griechisch-Italienisch - Τι κάνεις;momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Brief / Email - Liebe / Freundschaft Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | | | Herkunftssprache: Griechisch
Τι κάνεις; Δεν Îχουμε μιλήσει εδώ και Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ±Î¹ÏÏŒ...Ήθελα Ï€Î¿Î»Ï Î½Î± σε ακοÏσω. | Bemerkungen zur Übersetzung | Before edit: "ti kanis, den milame apo polli kronos. ithela polli na se akuso" |
|
| | ÜbersetzungItalienisch Übersetzt von Efylove | Zielsprache: Italienisch
Come stai? Non abbiamo parlato per lungo tempo... Avevo molta voglia di sentirti. | Bemerkungen zur Übersetzung | Bridge by User10: "How are you? We haven't talked in a long time...I wanted to hear you very much." |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Maybe:-) - 5 Februar 2010 11:55
|