Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



23Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Englisch - Sempre vou te encontrar

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischGriechischBrasilianisches PortugiesischEsperantoKatalanischDänischBulgarischUngarischPolnischEnglischKroatischSchwedischNorwegischEstnischLitauischLateinAfrikaans

Kategorie Satz

Titel
Sempre vou te encontrar
Text
Übermittelt von dhypolito
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

Sempre vou te encontrar

Titel
I will always find you
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Menininha
Zielsprache: Englisch

I will always find you
Bemerkungen zur Übersetzung
There are two ways for understand this phase...

meet= conhecer melhor...
find= achar o que havia perdido.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von kafetzou - 22 Juni 2007 16:40





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

22 Juni 2007 06:11

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
If this is correct then the Greek is incorrect.

CC: irini

22 Juni 2007 12:47

Cinderella
Anzahl der Beiträge: 773
Kafetzou, I agree with you.

22 Juni 2007 11:39

irini
Anzahl der Beiträge: 849
Urgh! Silly mistake by me really, sorry everyone. I can't seem to be able to reject it now. Please do and thanks for noticing it

22 Juni 2007 16:38

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
We don't need to reject it - I can just edit it. Should it be Πάντα θα σε βρώ?