Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Spanskt-Enskt - Pero eso no es todo: bwin te ofrecerá 3 euros...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SpansktEnskt

Heiti
Pero eso no es todo: bwin te ofrecerá 3 euros...
Tekstur
Framborið av goldunas
Uppruna mál: Spanskt

Pero eso no es todo: bwin te ofrecerá 3 euros de forma gratuita para que puedas descubrir el fascinante mundo de las apuestas de deporte. Además, si te registras ahora te regalaremos también un bono de hasta 30 euros de saldo para tus apuestas.

* Haz clic en el botón “3 euros” y el dinero será tuyo. Sólo necesitas tener tu teléfono móvil contigo.
* Regístrate a continuación a través del botón "Regístrate ahora".

Heiti
That's not all
Umseting
Enskt

Umsett av lilian canale
Ynskt mál: Enskt

That's not all: bwin will offer you 3 euros, gratuitously, to allow you to enter the fascinating world of bets in sports.
Besides, if you register right now, we will give you a bonus of up to 30 euros for making your bets.

* Click on the "3 euros" button and the money will be yours. You just need to have a cell phone.
* Then, register using the "Register now" button.
Góðkent av lilian canale - 4 Mai 2008 21:04





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

4 Mai 2008 19:58

Triton21
Tal av boðum: 124
"...to allow you entering..." is slightly ambiguous in English.

* "...to allow you to enter..."
OR
* "...to allow you to discover..."

Also:

* "...a bonus of up to 30 Euros..."

What do you think?


4 Mai 2008 20:02

lilian canale
Tal av boðum: 14972
I agree, thanks Triton