Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Hollendskt-Italskt - Terwijl de geur van versgeztte koffie mijn...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Tankar
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Terwijl de geur van versgeztte koffie mijn...
Tekstur
Framborið av
fabydelwaide@hotmail.com
Uppruna mál: Hollendskt
Terwijl de geur van versgezette koffie doordringt mijn huiskamer laat ik mijn gedachten afdwalen.
Heiti
Mentre l’odore del caffè
Umseting
Italskt
Umsett av
italo07
Ynskt mál: Italskt
Mentre l´odore del caffè appena fatto si diffonde nel mio salotto, lascio che i miei pensieri divaghino.
Viðmerking um umsetingina
suggestions!
before editing: Mentre l’odore del caffè, che trapela nel mio salotto, è rimasto fresco, lascio divagare la mia intenzione.
11.07.2008/16:40 CEST -italo07
Góðkent av
ali84
- 13 Juli 2008 14:48
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
11 Juli 2008 15:46
sampi
Tal av boðum: 12
I think it should be like this:
Mentre l´odore del caffe´appena fatto si diffonde nel mio salotto, lascio che i miei pensieri divaghino.