Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Hollanti-Italia - Terwijl de geur van versgeztte koffie mijn...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Ajatukset
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Terwijl de geur van versgeztte koffie mijn...
Teksti
Lähettäjä
fabydelwaide@hotmail.com
Alkuperäinen kieli: Hollanti
Terwijl de geur van versgezette koffie doordringt mijn huiskamer laat ik mijn gedachten afdwalen.
Otsikko
Mentre l’odore del caffè
Käännös
Italia
Kääntäjä
italo07
Kohdekieli: Italia
Mentre l´odore del caffè appena fatto si diffonde nel mio salotto, lascio che i miei pensieri divaghino.
Huomioita käännöksestä
suggestions!
before editing: Mentre l’odore del caffè, che trapela nel mio salotto, è rimasto fresco, lascio divagare la mia intenzione.
11.07.2008/16:40 CEST -italo07
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
ali84
- 13 Heinäkuu 2008 14:48
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
11 Heinäkuu 2008 15:46
sampi
Viestien lukumäärä: 12
I think it should be like this:
Mentre l´odore del caffe´appena fatto si diffonde nel mio salotto, lascio che i miei pensieri divaghino.