Umseting - Franskt-Spanskt - Mon doux ange... je t'adore.Núverðandi støða Umseting
Bólkur Setningur - Kærleiki / Vinskapur | Mon doux ange... je t'adore. | Tekstur Framborið av smba | Uppruna mál: Franskt Umsett av jollyo
Mon doux ange... je t'adore. |
|
| Mi ángel dulce... te quiero. | | Ynskt mál: Spanskt
Mi ángel dulce... te quiero. |
|
Síðstu boð | | | | | 22 August 2008 03:51 | | | "Te quiero" me suena un poco insulso. SerÃa bueno conservar el verbo adorer (adorar):
Mi dulce ángel... (yo) te adoro. |
|
|