Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Latín - "É viva a Palavra, quando as obras falam"
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Tankar - Samfelag / Fólk / Politikkur
Heiti
"É viva a Palavra, quando as obras falam"
Tekstur
Framborið av
Rodolfo Secches Teixeira
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
"É viva a Palavra, quando as obras falam"
Viðmerking um umsetingina
frase de Santo Antonio de Pádua
Heiti
Cum negotia loquuntur, Verbum vivum est.
Umseting
Latín
Umsett av
Efylove
Ynskt mál: Latín
Cum negotia loquuntur, Verbum vivum est.
Viðmerking um umsetingina
Bridge by Casper Tavernello:
When the works speak, the Word is alive.
Góðkent av
Aneta B.
- 7 Oktober 2009 15:09