쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 브라질 포르투갈어-라틴어 - "É viva a Palavra, quando as obras falam"
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
사고들 - 사회 / 사람들 / 정치들
제목
"É viva a Palavra, quando as obras falam"
본문
Rodolfo Secches Teixeira
에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어
"É viva a Palavra, quando as obras falam"
이 번역물에 관한 주의사항
frase de Santo Antonio de Pádua
제목
Cum negotia loquuntur, Verbum vivum est.
번역
라틴어
Efylove
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어
Cum negotia loquuntur, Verbum vivum est.
이 번역물에 관한 주의사항
Bridge by Casper Tavernello:
When the works speak, the Word is alive.
Aneta B.
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 10월 7일 15:09