Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - Yeni pc'n hayırlı olsun. Oyun oynamıyorum....

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnskt

Heiti
Yeni pc'n hayırlı olsun. Oyun oynamıyorum....
Tekstur
Framborið av payitaht
Uppruna mál: Turkiskt

Yeni pc'n hayırlı olsun. Oyun oynamıyorum. Desktopı kullanmıyorum, laptopım yok ve tabletten oyun oynamak çok sıkıcı. Ama sen oynuyorsan bana önerebilirsin?

Heiti
Your new PS
Umseting
Enskt

Umsett av merdogan
Ynskt mál: Enskt

May your new PC bring good luck! I don’t play games. I don’t use a desktop, I don’t have a laptop and playing games on tablet is very boring. But if you do, would you recommend one to me?

Góðkent av Lein - 25 Apríl 2013 10:02





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

23 Apríl 2013 16:48

Lein
Tal av boðum: 3389
Hi merdogan,

Sorry this one is taking a while.

I have a few suggestions and a question.

May your new PS bring good luck! I don’t play games. I don’t use a desktop, I don’t have a laptop and playing the game on tablet is very boring. But if you play, can you suggest me?

games: "I don't play game" is not correct English. My suggestion is to change it to 'games' because that would be the general way, but another possibility would be "I don't play this game". Let me know which one you think is best here.

'boring very much' is also not the way to say this in English - that would be 'very boring'.

Finally, what is meant by 'suggest me'? Maybe 'would you recommend it to me'?

Thanks!

24 Apríl 2013 10:04

merdogan
Tal av boðum: 3769
Dear Lein,
Thanks...

24 Apríl 2013 10:17

Mesud2991
Tal av boðum: 1331
PS --> PC

playing the game on tablet is very boring --> playing (-) games on tablet is very boring

But if you play, would you recommend it to me --> But if you play [games], would you recommend one to me / could you suggest me one?