Umseting - Bosniskt-Týkst - Volim te ljubavi moja i ne mogu zivjeti bez tebe!Núverðandi støða Umseting
Bólkur Bræv / Teldupostur - Kærleiki / Vinskapur | Volim te ljubavi moja i ne mogu zivjeti bez tebe! | | Uppruna mál: Bosniskt
Volim te ljubavi moja i ne mogu zivjeti bez tebe! | Viðmerking um umsetingina | |
|
| | | Ynskt mál: Týkst
Ich liebe dich meine Liebe und ich kann ohne dich nicht leben. |
|
Góðkent av Rumo - 26 Desember 2007 23:28
Síðstu boð | | | | | 3 Desember 2007 09:30 | | | Das letzte Wort der Ãœbersetzung ist falsch. Es müsste statt "liebe", "leben" heissen. Sonst stimmt die Ãœbersetzung. | | | 3 Desember 2007 09:37 | | | | | | 3 Desember 2007 09:48 | | | First letter: upper-case.
Liebe = noun: upper-case. | | | 3 Desember 2007 09:59 | | | |
|
|