Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Bosnisch-Duits - Volim te ljubavi moja i ne mogu zivjeti bez tebe!

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BosnischDuitsNoors

Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap

Titel
Volim te ljubavi moja i ne mogu zivjeti bez tebe!
Tekst
Opgestuurd door Amiillaa
Uitgangs-taal: Bosnisch

Volim te ljubavi moja i ne mogu zivjeti bez tebe!
Details voor de vertaling
Volim te

Titel
Ich liebe dich
Vertaling
Duits

Vertaald door Amiillaa
Doel-taal: Duits

Ich liebe dich meine Liebe und ich kann ohne dich nicht leben.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Rumo - 26 december 2007 23:28





Laatste bericht

Auteur
Bericht

3 december 2007 09:30

preko
Aantal berichten: 35
Das letzte Wort der Übersetzung ist falsch. Es müsste statt "liebe", "leben" heissen. Sonst stimmt die Übersetzung.

3 december 2007 09:37

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Danke sehr preko!

3 december 2007 09:48

Rodrigues
Aantal berichten: 1621
First letter: upper-case.
Liebe = noun: upper-case.

3 december 2007 09:59

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Obrigado Sr Rodrigues!