ترجمه - بوسنیایی-آلمانی - Volim te ljubavi moja i ne mogu zivjeti bez tebe!موقعیت کنونی ترجمه
طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی | Volim te ljubavi moja i ne mogu zivjeti bez tebe! | | زبان مبداء: بوسنیایی
Volim te ljubavi moja i ne mogu zivjeti bez tebe! | | |
|
| | | زبان مقصد: آلمانی
Ich liebe dich meine Liebe und ich kann ohne dich nicht leben. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Rumo - 26 دسامبر 2007 23:28
آخرین پیامها | | | | | 3 دسامبر 2007 09:30 | | | Das letzte Wort der Ãœbersetzung ist falsch. Es müsste statt "liebe", "leben" heissen. Sonst stimmt die Ãœbersetzung. | | | 3 دسامبر 2007 09:37 | | | | | | 3 دسامبر 2007 09:48 | | | First letter: upper-case.
Liebe = noun: upper-case. | | | 3 دسامبر 2007 09:59 | | | |
|
|