Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



10Umseting - Spanskt-Rumenskt - Yo soy capaz de perdonarte porque te...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SpansktRumenskt

Bólkur Kærleiki / Vinskapur

Heiti
Yo soy capaz de perdonarte porque te...
Tekstur
Framborið av thora
Uppruna mál: Spanskt

Yo soy capaz de perdonarte porque te quiero.¿Porqué tu no puedes reconocer tus errores?.
¿Porqué no puedes pedir perdón cuando has cometido un error?.
Cuando se quiere a una persona de verdad,se intenta recuperarla como sea.
Aún te quiero porque no he podido olvidarte.¿Y tu?.
¿Ya no quieres saber más de mi?.Dímelo por favor.

Heiti
Sunt capabil să te iert pentru că...
Umseting
Rumenskt

Umsett av miyabi
Ynskt mál: Rumenskt

Sunt capabil să te iert pentru că te iubesc. De ce nu poţi să-ţi recunoşti greşelile?
De ce nu poţi să-ţi ceri iertare atunci când greşeşti?
Când iubeşti o persoană cu adevărat recurgi la toate mijloacele pentru a o recâştiga.
Încă te mai iubesc deoarece nu am putut să te uit. Dar tu?
Deja nu mai vrei să ştii nimic de mine? Te rog să-mi spui.
Viðmerking um umsetingina
Asa am inteles eu "Cuando se quiere a una persona de verdad,se intenta recuperarla como sea." = "Când iubeşti o persoană cu adevărat recurgi la toate mijloacele pentru a o recupera." dar nu sunt prea sigura pe mine...

That's how I see it ("Cuando se quiere a una persona de verdad,se intenta recuperarla como sea." = "Când iubeşti o persoană cu adevărat recurgi la toate mijloacele pentru a o recupera.") but I'm not that sure...
Góðkent av iepurica - 23 Oktober 2007 07:35





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

22 Oktober 2007 13:05

Freya
Tal av boðum: 1910
Da. Sau mai merge "faci orice pentru a o recupera", dar e cam acelaÅŸi lucru.

23 Oktober 2007 07:34

iepurica
Tal av boðum: 2102
Am schimbat recupera cu recâştiga, pentru că mi s-a părut un verb mai potrivit pentru o persoană.

23 Oktober 2007 09:43

miyabi
Tal av boðum: 98
Am înţeles, să trăiţi!
Şi da, ai dreptate, e mai potrivit "a recâştiga".

23 Oktober 2007 13:58

iepurica
Tal av boðum: 2102
Sper ca nu te-ai suparat si tu pe mine....

23 Oktober 2007 14:13

miyabi
Tal av boðum: 98
dimpotriva, chiar cred ca tu ai dreptate.

23 Oktober 2007 15:32

thora
Tal av boðum: 1
si hablárais en español o portugués os lo agradecería mucho ,porque no entiendo nada de lo que poneis