Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Engels - Allt är bra med mig, själv

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsEngelsFransBulgaarsTurksSpaans

Categorie Informeel

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Allt är bra med mig, själv
Tekst
Opgestuurd door voyageuse
Uitgangs-taal: Zweeds

Allt är bra med mig, själv

Titel
Everything is fine with me, how about you
Vertaling
Engels

Vertaald door Piagabriella
Doel-taal: Engels

Everything is fine with me, how about you?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door dramati - 16 december 2007 08:10





Laatste bericht

Auteur
Bericht

15 december 2007 22:39

Piagabriella
Aantal berichten: 641
"How about you" is my interpretation of the word "själv" in the Swedish text, but that word could probably be interpreted in several different ways in this text... When I look at the context I think this seems to be the most credible interpretation