Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Engleski - Allt är bra med mig, själv

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiEngleskiFrancuskiBugarskiTurskiSpanski

Kategorija Kolokvijalan

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Allt är bra med mig, själv
Tekst
Podnet od voyageuse
Izvorni jezik: Svedski

Allt är bra med mig, själv

Natpis
Everything is fine with me, how about you
Prevod
Engleski

Preveo Piagabriella
Željeni jezik: Engleski

Everything is fine with me, how about you?
Poslednja provera i obrada od dramati - 16 Decembar 2007 08:10





Poslednja poruka

Autor
Poruka

15 Decembar 2007 22:39

Piagabriella
Broj poruka: 641
"How about you" is my interpretation of the word "själv" in the Swedish text, but that word could probably be interpreted in several different ways in this text... When I look at the context I think this seems to be the most credible interpretation