Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Kroatisch-Engels - sa velikan tugan u boli u sicer serima vana kope...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: KroatischFransEngels

Categorie Vrij schrijven - Thuis/Familie

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
sa velikan tugan u boli u sicer serima vana kope...
Tekst
Opgestuurd door Francky5591
Uitgangs-taal: Kroatisch

sa velikan tugan u boli u sicer serima vana kope volim vatavam iskvem seient
sive vas quini volim u mislime sa name !

izgubili semo divuig eovjeka, pnjatelja, ali de oslati zauvipeck u mesium srcima i mislima !
iskrena suart od sui nos !
u mislima sa vama
Details voor de vertaling
ce sont deux lettres manuscrites concernant un décès, possibilité d'erreur d'orthographe

Titel
It is with deep sorrow
Vertaling
Engels

Vertaald door lilian canale
Doel-taal: Engels

It is with deep sorrow and pity in our hearts that I offer my sympathy to all of you who I love and who are in our hearts and thoughts.

We have lost an admirable man and friend, but he will remain in our hearts and thoughts forever!

Our most sincere condolence!
We are completely with you in thoughts.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 3 april 2008 03:24