Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Chorwacki-Angielski - sa velikan tugan u boli u sicer serima vana kope...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ChorwackiFrancuskiAngielski

Kategoria Wolne pisanie - Dom/ Rodzina

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
sa velikan tugan u boli u sicer serima vana kope...
Tekst
Wprowadzone przez Francky5591
Język źródłowy: Chorwacki

sa velikan tugan u boli u sicer serima vana kope volim vatavam iskvem seient
sive vas quini volim u mislime sa name !

izgubili semo divuig eovjeka, pnjatelja, ali de oslati zauvipeck u mesium srcima i mislima !
iskrena suart od sui nos !
u mislima sa vama
Uwagi na temat tłumaczenia
ce sont deux lettres manuscrites concernant un décès, possibilité d'erreur d'orthographe

Tytuł
It is with deep sorrow
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez lilian canale
Język docelowy: Angielski

It is with deep sorrow and pity in our hearts that I offer my sympathy to all of you who I love and who are in our hearts and thoughts.

We have lost an admirable man and friend, but he will remain in our hearts and thoughts forever!

Our most sincere condolence!
We are completely with you in thoughts.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 3 Kwiecień 2008 03:24