Vertaling - Engels-Latijn - Give me luck in loveHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | | | Uitgangs-taal: Engels
Give me luck in love |
|
| Mihi da fortunam prosperam in amore | VertalingLatijn Vertaald door goncin | Doel-taal: Latijn
Mihi da fortunam prosperam in amore |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Aneta B. - 9 november 2009 18:23
Laatste bericht | | | | | 9 november 2009 18:13 | | | pro amore = for a love...
Neither "in amorem"... not with acc... because it would be translated "to a love"... | | | 9 november 2009 18:21 | | | Yep. Static ablative seems to fit there. | | | 9 november 2009 18:23 | | | Yes! This is what I thought about... Bravo!
p.s. It could be also without "in"... | | | 9 november 2009 18:49 | | | All right, thank you so much!! |
|
|