Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Limba latină - Give me luck in love

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăLimba latină

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Give me luck in love
Text
Înscris de TheaRH
Limba sursă: Engleză

Give me luck in love

Titlu
Mihi da fortunam prosperam in amore
Traducerea
Limba latină

Tradus de goncin
Limba ţintă: Limba latină

Mihi da fortunam prosperam in amore
Validat sau editat ultima dată de către Aneta B. - 9 Noiembrie 2009 18:23





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

9 Noiembrie 2009 18:13

Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
pro amore = for a love...

Neither "in amorem"... not with acc... because it would be translated "to a love"...

9 Noiembrie 2009 18:21

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
Yep. Static ablative seems to fit there.

9 Noiembrie 2009 18:23

Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
Yes! This is what I thought about... Bravo!

p.s. It could be also without "in"...

9 Noiembrie 2009 18:49

TheaRH
Numărul mesajelor scrise: 1
All right, thank you so much!!