Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Deens-Braziliaans Portugees - Vi ses snart!

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansFransRoemeensDeensTurksBraziliaans Portugees

Titel
Vi ses snart!
Tekst
Opgestuurd door nanita serafim
Uitgangs-taal: Deens Vertaald door Minny

Vi ses snart!
Details voor de vertaling
Oversættelse fra fransk!

Titel
Vemo-nos em breve!
Vertaling
Braziliaans Portugees

Vertaald door casper tavernello
Doel-taal: Braziliaans Portugees

Vemo-nos em breve!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Lizzzz - 19 november 2009 19:11





Laatste bericht

Auteur
Bericht

16 november 2009 19:10

Lizzzz
Aantal berichten: 234
Oi Casper

Talvez seja até um pouco literal mas não deveria ser: "Falaremo-nos (muito) em breve" porque "Vemo-nos em breve" é "Ci vediamo presto"

CC: casper tavernello

16 november 2009 21:05

casper tavernello
Aantal berichten: 5057
Eu traduzi do dinamarquês, que diz "vemo-nos".
No final das contas, querem dizer a mesma coisa: encontremo-nos em breve.