Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Arabisch-Engels - مشتاق لك أحبك

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ArabischEngelsBraziliaans Portugees

Categorie Het dagelijkse leven

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
مشتاق لك أحبك
Tekst
Opgestuurd door carolfm_
Uitgangs-taal: Arabisch

مشتاق لك أحبك

Titel
I'm missing you...
Vertaling
Engels

Vertaald door shinyheart
Doel-taal: Engels

I'm missing you, I love you
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 7 april 2010 22:12





Laatste bericht

Auteur
Bericht

12 maart 2010 19:49

Tantine
Aantal berichten: 2747
Hi shinyheart

The English is fine I've set a poll.

Bises
Tantine

14 maart 2010 23:43

Spasty
Aantal berichten: 48
"I miss you, I love you" would sound more native, but how it is now is fine.

19 maart 2010 21:35

Tantine
Aantal berichten: 2747
Hi Spasty

It might sound more native in US English, but I am a native British English speaking Expert and I find that "missing" is perfectly adapted to the context.

Bises
Tantine

21 maart 2010 12:31

demmah
Aantal berichten: 1
I miss you, I love you

31 maart 2010 02:41

liorakohen
Aantal berichten: 3
I miss you, I love you