Vertaling - Turks-Grieks - Hayır, çok güzel olmuş. Sitede ...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: 
Categorie Vrij schrijven - Het dagelijkse leven | Hayır, çok güzel olmuş. Sitede ... | | Uitgangs-taal: Turks
Hayır, çok güzel olmuş. Sitede paylaşım yapmanızı rica edeceğim ben. Niçin katılmıyorsunuz gruba? Bekliyorum sizi de. |
|
 Opgepast, deze vertaling is nog niet door een expert geëvalueerd, het is mogelijk dat deze incorrect is! | | VertalingGrieks Vertaald door User10 | Doel-taal: Grieks
Όχι, Îγινε Ï€Î¿Î»Ï Ï‰Ïαίο. Θα σας παÏακαλÎσω να μοιÏαστείτε Ï€Ïάγματα στο σάιτ. Γιατί δεν συμμετÎχετε στο γκÏουπ; ΠεÏιμÎνω κι εσάς. | Details voor de vertaling | "Îα μοιÏαστείτε Ï€Ïάγματα"-->αντιστοιχεί με το άγγλικο "share", μποÏεί ναπεÏιλαμβάνει κοινοποιήσεις κτλ., ενÎÏγειες που λίγο Ï€Î¿Î»Ï Î¼Ï€Î¿ÏοÏν να Ï€ÏαγματοποιηθοÏν στα μÎσα κοινωνικής δικτÏωσης. |
|
19 augustus 2011 20:06
Laatste bericht | | | | | 10 februari 2014 20:05 | | | I'm not sure that "να μοιÏαστείτε Ï€Ïάγματα" is right, but you'd have to be the judge of that - it's not about distributing physical things, it's about making items (photos, I assume) visible to others on a website. |
|
|