Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Braziliaans Portugees - Leggere la tua mail è stata una gioia, ho avuto...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansBraziliaans Portugees

Categorie Vrij schrijven - Liefde/Vriendschap

Titel
Leggere la tua mail è stata una gioia, ho avuto...
Tekst
Opgestuurd door Solisa Molden Santos
Uitgangs-taal: Italiaans

Leggere la tua mail è stata una gioia, ho avuto l'impressione di vedere il tuo sorriso.
Spero di ritrovarti ancora, certo,non so come faremo a capirci, mas
possiamo provare....
Un solo pensiero mi rattrista, la distanza che ci separa.
Details voor de vertaling
É um contato para conhecimento/amizade.

Titel
Ler sua correspondência tem sido uma alegria.
Vertaling
Braziliaans Portugees

Vertaald door Menininha
Doel-taal: Braziliaans Portugees

Ler sua correspondência tem sido uma alegria, tenho tido a impressão de ver seu sorriso.
Espero te encontrar de novo, com certeza, não sei como vamos fazer pra nos entender, mas podemos tentar...
Um único pensamento me entristece, a distância que nos separa.
Details voor de vertaling
Fiquei em dúvida sobre a palavra: "rattrista"
Laatst goedgekeurd of bewerkt door milenabg - 24 maart 2007 23:27