Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Italiano-Portugués brasileño - Leggere la tua mail è stata una gioia, ho avuto...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoPortugués brasileño

Categoría Escritura libre - Amore / Amistad

Título
Leggere la tua mail è stata una gioia, ho avuto...
Texto
Propuesto por Solisa Molden Santos
Idioma de origen: Italiano

Leggere la tua mail è stata una gioia, ho avuto l'impressione di vedere il tuo sorriso.
Spero di ritrovarti ancora, certo,non so come faremo a capirci, mas
possiamo provare....
Un solo pensiero mi rattrista, la distanza che ci separa.
Nota acerca de la traducción
É um contato para conhecimento/amizade.

Título
Ler sua correspondência tem sido uma alegria.
Traducción
Portugués brasileño

Traducido por Menininha
Idioma de destino: Portugués brasileño

Ler sua correspondência tem sido uma alegria, tenho tido a impressão de ver seu sorriso.
Espero te encontrar de novo, com certeza, não sei como vamos fazer pra nos entender, mas podemos tentar...
Um único pensamento me entristece, a distância que nos separa.
Nota acerca de la traducción
Fiquei em dúvida sobre a palavra: "rattrista"
Última validación o corrección por milenabg - 24 Marzo 2007 23:27