Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Turks - fransızca bir oyun

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransEngelsTurks

Categorie Brief/E-Mail - Games

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
fransızca bir oyun
Tekst
Opgestuurd door .....
Uitgangs-taal: Frans

salut j'ai pensai que l'on pourai former une alliance alors si tu veux en faire partie tu n'as qu'a repondre oui ^^.
en plus on va vite pouvoir evoluer .
a+

Titel
fransızca bir oyun
Vertaling
Turks

Vertaald door ozgur34
Doel-taal: Turks

selam ittifak oluşturabileceğimizi düşündüm o halde buna mensup olmak istersen sana kalan sadece evet demek.
dahası,hızlı ilerleme sağlayabiliriz.
görüşmek üzere
Details voor de vertaling
çok iyi bir fransızca yazı dili kullanılmamış bu parçada. Ama anlatılmak isteneni gereken şekilde çevirdim. sonda a plus= a plus tard olması lazım, pourai = pourra/pouurrait diye yazılması lazım. evoluer ve repondre fillernin ilk 'e'leri é ile yazılmalıdır. saygılarımla...
Laatst goedgekeurd of bewerkt door canaydemir - 10 april 2007 18:25