Vertaling - Engels-Japans - that we put under CulatelloHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Informeel - Voedsel | that we put under Culatello | | Uitgangs-taal: Engels
that we put under Culatello | Details voor de vertaling | Devo inserirlo in un DVD sul culatello |
|
| ãれをクラテãƒã®æ‰€ã«å…¥ã‚Œã‚Œã°ã„ã„ | | Doel-taal: Japans
ãれをクラテãƒã®æ‰€ã«å…¥ã‚Œã‚Œã°ã„ã„ | Details voor de vertaling | Romanized: Sore o Culatello no tokoro ni irereba ii Literally: We should insert/put that in the place of Culatello
(As in, if you have a DVD and you want to put it in the place where all the other Culatello DVDs are.) |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Polar Bear - 11 oktober 2007 11:40
|