Traducción - Inglés-Japonés - that we put under CulatelloEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Coloquial - Alimentos | that we put under Culatello | | Idioma de origen: Inglés
that we put under Culatello | Nota acerca de la traducción | Devo inserirlo in un DVD sul culatello |
|
| ãれをクラテãƒã®æ‰€ã«å…¥ã‚Œã‚Œã°ã„ã„ | | Idioma de destino: Japonés
ãれをクラテãƒã®æ‰€ã«å…¥ã‚Œã‚Œã°ã„ã„ | Nota acerca de la traducción | Romanized: Sore o Culatello no tokoro ni irereba ii Literally: We should insert/put that in the place of Culatello
(As in, if you have a DVD and you want to put it in the place where all the other Culatello DVDs are.) |
|
Última validación o corrección por Polar Bear - 11 Octubre 2007 11:40
|