Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -日本語 - that we put under Culatello

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 日本語

カテゴリ 口語体の - 食糧

タイトル
that we put under Culatello
テキスト
mirrdyn様が投稿しました
原稿の言語: 英語

that we put under Culatello
翻訳についてのコメント
Devo inserirlo in un DVD sul culatello

タイトル
それをクラテロの所に入れればいい
翻訳
日本語

IanMegill2様が翻訳しました
翻訳の言語: 日本語

それをクラテロの所に入れればいい
翻訳についてのコメント
Romanized:
Sore o Culatello no tokoro ni irereba ii
Literally:
We should insert/put that in the place of Culatello

(As in, if you have a DVD and you want to put it in the place where all the other Culatello DVDs are.)
最終承認・編集者 Polar Bear - 2007年 10月 11日 11:40