Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lenkų-Turkų - "Kocha siÄ™ tylko to, od czego siÄ™ cierpi"Moja...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LenkųTurkų

Kategorija Mano mintys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
"Kocha siÄ™ tylko to, od czego siÄ™ cierpi"Moja...
Tekstas
Pateikta Eileithyia
Originalo kalba: Lenkų

"Kocha się tylko to, od czego się cierpi"Moja nieszczęśliwa miłości

Pavadinimas
'Aşk sadece bir şeyden dolayı acı çekmektir' Benim ...
Vertimas
Turkų

Išvertė kormar
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

'Aşk sadece bir şeyden dolayı acı çekmektir.' Benim umutsuz aşkım
Validated by FIGEN KIRCI - 9 rugsėjis 2008 12:23





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

2 rugsėjis 2008 17:30

FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
Hi Edyta223, It's me again
I need one more an english bridge!
Thanks.

CC: Edyta223