Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Serbų - Bonjour et félicitations la grand-mère, nous...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųSerbų

Kategorija Kasdienis gyvenimas - Namai / Šeima

Pavadinimas
Bonjour et félicitations la grand-mère, nous...
Tekstas
Pateikta polka12
Originalo kalba: Prancūzų

Bonjour et félicitations la grand-mère, nous sommes super heureux et Elena va trés bien et normalement elles doivent rentrer à la maison samedi. Les hommes ont fêtés ça hier soir. J'espère que vous allez bien et venir bientôt.
Sinon je suis sous piqûres et normalement intervention fin de la semaine prochaine, je suis heureuse et en même temps un peu triste mais je suis contente d'être tata.

Pleins de gros bisous d'amour

Pavadinimas
Dobar dan i čestitke baki
Vertimas
Serbų

Išvertė imogilnitskaya
Kalba, į kurią verčiama: Serbų

Dobar dan i čestitke baki. Veoma smo srećni, Elena je vrlo dobro i u subotu treba da se vrati kući. Momci su to proslavili sinoć. Nadam se da ste dobro i da ćete uskoro doći. Inače, ja sam pod injekcijama i intervencija bi trebalo da bude krajem sledeće nedelje. Srećna sam i u isto vreme pomalo tužna, ali sam zadovoljna sto sam postala tetka.
Puno poljubaca.
Validated by Cinderella - 10 liepa 2008 09:39





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

5 liepa 2008 00:32

Cinderella
Žinučių kiekis: 773
slavljali
osečam
Puno poljubca

Hajde molim te, za početak, ispravi ovo, a kasnije ćemo o samom prevodu. Žao mi je da ga odbijem, jer si se trudila.

4 liepa 2008 17:55

Roller-Coaster
Žinučių kiekis: 930
InJekcija pravilno, ne NJ ni N vec N i J kao odvojena slova

CC: Cinderella

5 liepa 2008 00:33

Cinderella
Žinučių kiekis: 773
U pravu si, inJekcija. Obrisala sam je sa spiska grešaka, ali ostalo još uvek stoji.

7 liepa 2008 21:11

Cinderella
Žinučių kiekis: 773
Da li su ovo čestitke baki koja je postala baka, a ne pozdrav?

7 liepa 2008 23:59

Roller-Coaster
Žinučių kiekis: 930
Bogme bas tako

8 liepa 2008 17:00

imogilnitskaya
Žinučių kiekis: 84
da,stvarno cestitke ispravila sam

8 liepa 2008 22:22

Stane
Žinučių kiekis: 176
Cao svima,

"Samedi" = subota
"Sinon je suis sous piqûres et normalement intervention fin de la semaine prochaine" = Inace, ja sam pod injekcijama i intervencija bi trebalo da bude krajem sledece nedelje
"je suis heureuse et en même temps un peu triste " = sretna sam i u isto vreme pomalo tuzna(zenska osoba)

Toliko od mene, pozdrav

8 liepa 2008 22:22

Stane
Žinučių kiekis: 176
Pogledati komentar pod prevodom

8 liepa 2008 22:41

Stane
Žinučių kiekis: 176
Ah, da, skroz sam zaboravio :

"Tata" = tetka, od "tante" (moze da bude i ujna i strina, ali ovde je tetka (beba je zensko, Elena))

Pozdrav

9 liepa 2008 01:34

Cinderella
Žinučių kiekis: 773
Stane, ovo mi se malo ne uklapa:

sretna sam i u isto vreme pomalo tuzna(zenska osoba) , ali sam zadovoljna sto sam postala otac.

Edit: Tek sada vidim da si ispravio i taj deo i da se radi o tetki. Hajde onda da rezimiramo i napravimo jedan precizan prevod. Jel moze ovako:

Dobar dan i čestitke baki. Veoma smo srecni, Elena je vrlo dobro i u subotu treba da se vrati kući. Momci su to proslavili sinoc. Nadam se da ste dobro i da ćete uskoro doći. Inace, ja sam pod injekcijama i intervencija bi trebalo da bude krajem sledece nedelje. Srecna sam i u isto vreme pomalo tuzna, ali sam zadovoljna sto sam postala tetka.
Puno poljubaca.

9 liepa 2008 07:37

Roller-Coaster
Žinučių kiekis: 930
Å to bi rekao Silvester "Pa ja sam, pa ja sam sada majka"



spama nikad dovoljno

9 liepa 2008 11:13

Cinderella
Žinučių kiekis: 773
Da, baš tako

9 liepa 2008 11:14

Cinderella
Žinučių kiekis: 773
Nadam se da će se Stane uskoro pojaviti da kaže šta misli.

10 liepa 2008 00:32

Roller-Coaster
Žinučių kiekis: 930
Stane, druže stari, oglasi se

CC: Stane

10 liepa 2008 00:35

Stane
Žinučių kiekis: 176
Zdravo!
Ja se sasvim slazem, drugovi i drugarice!
Ziveli.

10 liepa 2008 00:38

Roller-Coaster
Žinučių kiekis: 930
Drugarice Dragana, imate tu čast da ocenite prevod

10 liepa 2008 00:38

Roller-Coaster
Žinučių kiekis: 930
Trt, zaboravila sam CC



CC: Cinderella

10 liepa 2008 09:37

Cinderella
Žinučių kiekis: 773
E, baš vam hvala. Kakva radost od ranog jutra.