Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Anglų - haftada bir kez sana sms göndereceÄŸim ve ayda bri...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
haftada bir kez sana sms göndereceğim ve ayda bri...
Tekstas
Pateikta
almanyali
Originalo kalba: Turkų
haftada bir kez sana sms göndereceğim ve ayda bir seni arayacağım ayrıca seni çaldırıp kapattığımda bunun anlamı...aşkım nasılsın??
Pavadinimas
My love how are you??
Vertimas
Anglų
Išvertė
merdogan
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
I will send you an sms once a week and I will also call you once a month. Besides when I call you and hang up, it means… my love how are you?
Validated by
Tantine
- 15 liepa 2008 01:33
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
11 liepa 2008 01:11
Tantine
Žinučių kiekis: 2747
Hi merdogan
Maybe:
I will sen
d
you (an) sms once a week and I will
also
call you on
ce a month.
W
hen I call you and close it, it means….my love how are you??
I'm not sure what you mean by "When I call you and close it" Do you mean "When I ring off" (meaning when I end the communication).
Let me know what you think, then I'll set a poll.
Bises
Tantine
11 liepa 2008 08:11
merdogan
Žinučių kiekis: 3769
Hi Tantine,
"When I call you and close it (without speeaking),it means...."
He/she wants to give a signal
thanks again...
11 liepa 2008 14:04
Tantine
Žinučių kiekis: 2747
Hi merdogan
I've taken the "to" at the beginning of the first phrase out, it makes it more readable.
And I've set a poll.
Bises
Tantine
11 liepa 2008 14:16
merdogan
Žinučių kiekis: 3769
thanks...
12 liepa 2008 14:30
remiamedi
Žinučių kiekis: 7
"Besides" will be before "when I call..."
12 liepa 2008 19:20
merdogan
Žinučių kiekis: 3769
thanks remiamedi...
12 liepa 2008 23:57
kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
close it = hang up (in North America)
14 liepa 2008 09:23
serba
Žinučių kiekis: 655
hang up a telephone not close
15 liepa 2008 01:22
Tantine
Žinučių kiekis: 2747
Hi all
"Hang up" works in British English too
, so I'll edit and validate.
Bises
Tantine