Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - haftada bir kez sana sms göndereceÄŸim ve ayda bri...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Pavadinimas
haftada bir kez sana sms göndereceğim ve ayda bri...
Tekstas
Pateikta almanyali
Originalo kalba: Turkų

haftada bir kez sana sms göndereceğim ve ayda bir seni arayacağım ayrıca seni çaldırıp kapattığımda bunun anlamı...aşkım nasılsın??

Pavadinimas
My love how are you??
Vertimas
Anglų

Išvertė merdogan
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I will send you an sms once a week and I will also call you once a month. Besides when I call you and hang up, it means… my love how are you?

Validated by Tantine - 15 liepa 2008 01:33





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

11 liepa 2008 01:11

Tantine
Žinučių kiekis: 2747
Hi merdogan

Maybe:

I will send you (an) sms once a week and I will also call you once a month. When I call you and close it, it means….my love how are you??

I'm not sure what you mean by "When I call you and close it" Do you mean "When I ring off" (meaning when I end the communication).

Let me know what you think, then I'll set a poll.

Bises
Tantine


11 liepa 2008 08:11

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
Hi Tantine,
"When I call you and close it (without speeaking),it means...."
He/she wants to give a signal

thanks again...

11 liepa 2008 14:04

Tantine
Žinučių kiekis: 2747
Hi merdogan

I've taken the "to" at the beginning of the first phrase out, it makes it more readable.

And I've set a poll.

Bises
Tantine

11 liepa 2008 14:16

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
thanks...

12 liepa 2008 14:30

remiamedi
Žinučių kiekis: 7
"Besides" will be before "when I call..."

12 liepa 2008 19:20

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
thanks remiamedi...

12 liepa 2008 23:57

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
close it = hang up (in North America)

14 liepa 2008 09:23

serba
Žinučių kiekis: 655
hang up a telephone not close

15 liepa 2008 01:22

Tantine
Žinučių kiekis: 2747
Hi all

"Hang up" works in British English too , so I'll edit and validate.

Bises
Tantine