Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Anglais - haftada bir kez sana sms göndereceğim ve ayda bri...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
haftada bir kez sana sms göndereceğim ve ayda bri...
Texte
Proposé par
almanyali
Langue de départ: Turc
haftada bir kez sana sms göndereceğim ve ayda bir seni arayacağım ayrıca seni çaldırıp kapattığımda bunun anlamı...aşkım nasılsın??
Titre
My love how are you??
Traduction
Anglais
Traduit par
merdogan
Langue d'arrivée: Anglais
I will send you an sms once a week and I will also call you once a month. Besides when I call you and hang up, it means… my love how are you?
Dernière édition ou validation par
Tantine
- 15 Juillet 2008 01:33
Derniers messages
Auteur
Message
11 Juillet 2008 01:11
Tantine
Nombre de messages: 2747
Hi merdogan
Maybe:
I will sen
d
you (an) sms once a week and I will
also
call you on
ce a month.
W
hen I call you and close it, it means….my love how are you??
I'm not sure what you mean by "When I call you and close it" Do you mean "When I ring off" (meaning when I end the communication).
Let me know what you think, then I'll set a poll.
Bises
Tantine
11 Juillet 2008 08:11
merdogan
Nombre de messages: 3769
Hi Tantine,
"When I call you and close it (without speeaking),it means...."
He/she wants to give a signal
thanks again...
11 Juillet 2008 14:04
Tantine
Nombre de messages: 2747
Hi merdogan
I've taken the "to" at the beginning of the first phrase out, it makes it more readable.
And I've set a poll.
Bises
Tantine
11 Juillet 2008 14:16
merdogan
Nombre de messages: 3769
thanks...
12 Juillet 2008 14:30
remiamedi
Nombre de messages: 7
"Besides" will be before "when I call..."
12 Juillet 2008 19:20
merdogan
Nombre de messages: 3769
thanks remiamedi...
12 Juillet 2008 23:57
kafetzou
Nombre de messages: 7963
close it = hang up (in North America)
14 Juillet 2008 09:23
serba
Nombre de messages: 655
hang up a telephone not close
15 Juillet 2008 01:22
Tantine
Nombre de messages: 2747
Hi all
"Hang up" works in British English too
, so I'll edit and validate.
Bises
Tantine