Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lietuvių-Anglų - jai nupirkciau 20 vienetu, ar butu nuolaida?

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LietuviųAnglų

Kategorija Verslas / Darbas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
jai nupirkciau 20 vienetu, ar butu nuolaida?
Tekstas
Pateikta samot27
Originalo kalba: Lietuvių

jai nupirkciau 20 vienetu, ar butu nuolaida?

Pavadinimas
if I bought 20 units, would there be a discount?
Vertimas
Anglų

Išvertė smalsius
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

If I bought 20 units, would there be a discount?
Validated by lilian canale - 13 rugsėjis 2008 14:36





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

13 rugsėjis 2008 12:03

Dzuljeta
Žinučių kiekis: 45
This translation might somehow confuse the reader. One might think that these 20 units are a discount (or so I did). I think it should be ... "would THERE be a discount?"