Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Litvanski-Engleski - jai nupirkciau 20 vienetu, ar butu nuolaida?

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: LitvanskiEngleski

Kategorija Posao / Zaposlenje

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
jai nupirkciau 20 vienetu, ar butu nuolaida?
Tekst
Podnet od samot27
Izvorni jezik: Litvanski

jai nupirkciau 20 vienetu, ar butu nuolaida?

Natpis
if I bought 20 units, would there be a discount?
Prevod
Engleski

Preveo smalsius
Željeni jezik: Engleski

If I bought 20 units, would there be a discount?
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 13 Septembar 2008 14:36





Poslednja poruka

Autor
Poruka

13 Septembar 2008 12:03

Dzuljeta
Broj poruka: 45
This translation might somehow confuse the reader. One might think that these 20 units are a discount (or so I did). I think it should be ... "would THERE be a discount?"