Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



20Vertimas - Anglų-Portugalų (Brazilija) - Actually, I recognize now that my ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Mano mintys

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Actually, I recognize now that my ...
Tekstas
Pateikta veusa
Originalo kalba: Anglų Išvertė silenthill

Actually, I recognize now that my car was as necessary for me as my hand and my leg.

Pavadinimas
Na verdade, Eu agora reconheço que meu
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė jc1686
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Na verdade, eu agora reconheço que meu carro era tão necessário para mim quanto a minha mão e minha perna.
Validated by Angelus - 11 balandis 2009 19:38





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

31 kovas 2009 18:01

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
JesseRC,

Parece que você está enviando traduções incorretamente. Para fazê-lo de forma correta, você deve clicar no botão azul Traduzir acima e escrever sua tradução na página que vai aparecer.

O campo em branco na parte de baixo desta página serve para enviar comentários relevantes a respeito da tradução ou do texto original.

Cordialmente


1 balandis 2009 00:58

selayres
Žinučių kiekis: 1
Sen gelyanima sana sarilim seninle sevisim sabaha kadar sex yapalim

5 balandis 2009 20:55

Sweet Dreams
Žinučių kiekis: 2202
I recognize now that my car was as necessary for me as my hand and my leg - Eu agora reconheço que o meu carro era tão necessário para mim como a minha mão e a minha perna

5 balandis 2009 21:58

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Concordo com a Sweetie.
"tão necessário ...quanto..."

6 balandis 2009 01:18

veusa
Žinučių kiekis: 13
Na verdade, eu reconheco agora que meu carro e necessario pra mim como minha mao e minha perna

6 balandis 2009 12:36

Lein
Žinučių kiekis: 3389
I agree with Lilian and Sweet Dreams.

6 balandis 2009 16:47

antimouse
Žinučių kiekis: 2
"...AS necessary for me AS my hand..."
Significa que o carro é TÃO necessário quanto as mãos e as pernas, e não MAIS necessário que elas.

7 balandis 2009 19:07

srrok
Žinučių kiekis: 14
Na verdade, eu agora percebo que meu carro era tão nescessário para mim quanto minha mão ou minha perna

8 balandis 2009 10:34

Freya
Žinučių kiekis: 1910
I agree with the rest.

8 balandis 2009 12:09

Maybe:-)
Žinučių kiekis: 338
my car was as necessary... --> o meu carro era necessário (...) como a minha...

9 balandis 2009 15:00

Menininha
Žinučių kiekis: 545
"(...) AS necessary for me AS my hand (...)"
"(...) TÃO necessário para mim QUANTO as minhas mãos (...)"

10 balandis 2009 15:48

susexy20
Žinučių kiekis: 5
En fait, je reconnais que ma voiture était plus pour moi que ma main et la jambe.