Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Prancūzų - Salut bébé. Vous me manquez et je vous aime.

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųAnglų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Salut bébé. Vous me manquez et je vous aime.
Tekstas vertimui
Pateikta stass3
Originalo kalba: Prancūzų

Salut bébé. Vous me manquez et je vous aime. Je ne peux attendre de vous embrasser.
Patvirtino turkishmiss - 30 rugsėjis 2009 15:06





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

29 rugsėjis 2009 18:10

gamine
Žinučių kiekis: 4611
Weird. Not native. Could be corrected this way:

Salut bébé. Vous me manquez et je vous aime. Je ne peux attendre de vous embrasser.



Do you agree, Alex?

CC: turkishmiss

29 rugsėjis 2009 18:12

gamine
Žinučių kiekis: 4611
In stand-by.

CC: turkishmiss

30 rugsėjis 2009 15:07

turkishmiss
Žinučių kiekis: 2132
Thank you Lene, I haave edited this way.

CC: gamine

30 rugsėjis 2009 16:47

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
So, I'll release it

CC: gamine turkishmiss

30 rugsėjis 2009 16:59

turkishmiss
Žinučių kiekis: 2132
Thank you Liliane

30 rugsėjis 2009 22:31

gamine
Žinučių kiekis: 4611
Thanks to both ou you.

CC: turkishmiss lilian canale