Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lenkų-Anglų - proszÄ™ o tÅ‚umaczenie

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LenkųAnglų

Kategorija Laisvas rašymas - Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
proszę o tłumaczenie
Tekstas
Pateikta bzzz
Originalo kalba: Lenkų

Jestem po prostu kobietÄ….
Mam zalety,ale mam też wady.
Jestem wesoła,jednak czasami potrafię być smutna...
Jestem ambitna i staram się osiągać swój cel.
Wierzę,że życie może być bajką:) -tylko czasami trzeba nad tym trochę popracować
Pastabos apie vertimą
brytyjski

Pavadinimas
I am merely a woman
Vertimas
Anglų

Išvertė andruxaB
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I am merely a woman.
I have merits, but I also have demerits.
I am jolly, but sometimes I can be sad...
I am ambitious and I try to achieve my goal.
I believe life can be a fairytale:) -just sometimes you have to work on it a little.
Validated by lilian canale - 16 vasaris 2010 14:13





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

16 vasaris 2010 15:19

bzzz
Žinučių kiekis: 2
Myślę, że początek powinien wygladać tak,
I'm siply a woman........