Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Danų-Anglų - Bilen.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Bilen.
Tekstas
Pateikta
casper tavernello
Originalo kalba: Danų Išvertė
gamine
Er du interesseret i at tage bilen med i betalingen for lejligheden? Jeg tager den med for en million. Der er et godt marked for udlejning i området....
Pavadinimas
The car.
Vertimas
Anglų
Išvertė
Tg83
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Are you interested in taking the car as part payment for the apartment? I'll take it for a million. There is a good market for rental in the area.
Pastabos apie vertimą
It seems like somethings missing in the original text, or the danish translation, "...million, et godt marked....
It should be ...million, der er et godt marked, or det er et godt marked... else the sentence isn't complete.
Validated by
Tantine
- 13 kovas 2010 00:28
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
8 kovas 2010 13:41
Bamsa
Žinučių kiekis: 1524
Full stop added in the original text.
8 kovas 2010 17:56
Tantine
Žinučių kiekis: 2747
Hi Tanja
The English is more than fine, I would just suggest that the first phrase could read:
"Are you interested in taking the car as [b] part payment for the appartment"
Let me know what you think, then we can edit and set a poll
Bises
Tantine
8 kovas 2010 17:58
Tg83
Žinučių kiekis: 29
Tantine, your right that sounds better, i also corrected the last sentence, after the danish translation was changed.
Tg83
8 kovas 2010 18:51
Tantine
Žinučių kiekis: 2747
Hi again Tanja
I've edited and set a poll.
Bises
Tantine
8 kovas 2010 19:47
Tantine
Žinučių kiekis: 2747
Hi again Tanja
I've edited and set a poll.
Bises
Tantine