Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Olandų-Turkų - Wat fijn om van je te horen. Hoe gaat het met...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: OlandųTurkų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Wat fijn om van je te horen. Hoe gaat het met...
Tekstas
Pateikta evakle
Originalo kalba: Olandų

Wat fijn om van je te horen.
Hoe gaat het met je? Steeds hard aan het werk? In Ankara?
Ga je deze zomer weer naar Gümbet?
Corry en ik gaan in mei naar Kousadassi.
Ben je nou nog in Leiden geweest of is dat niet doorgegaan?

Pavadinimas
Ne hoş senden haber almak nasılsın...
Vertimas
Turkų

Išvertė Erdem Duyurmaz
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Ne hoş senden haber almak. Nasılsın? Halen çok mu çalışıyorsun? Yazın tekrar Kümbet'e gidecekmisin? Corry ve ben Mayısta Küşadasına gidiyoruz.Leiden'e uğradın mı, yoksa gerçekleşmedi mi?
Validated by ViÅŸneFr - 10 vasaris 2007 16:43