Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų-Arabų - mais vale uma na mao que duas a voar. quem tudo...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
mais vale uma na mao que duas a voar. quem tudo...
Tekstas
Pateikta
doya
Originalo kalba: Portugalų
mais vale uma na mao que duas a voar.
quem tudo quer tudo perde...
mais vale só que mal acompanhada.
Pavadinimas
عصÙور ياليد يسوى أكثر من اثنان يطيران.
Vertimas
Arabų
Išvertė
elmota
Kalba, į kurią verčiama: Arabų
عصÙور ياليد يسوى أكثر من اثنان يطيران.
من يريد كل شيء يخسر كل شيء.
أن تكون ÙˆØدك Ø£Ùضل من أن تكون بصØبة سيّئة.
Pastabos apie vertimą
there is a proverb in Arabic for the first one: a bird in hand and not 10 on the tree:
عصÙور باليد Ùˆ لا عشرة على الشجرة
Validated by
elmota
- 18 rugpjūtis 2007 07:01