Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Portugalų (Brazilija) - slm acil sizden temel ÅŸovmenlik dersi alabilir miyim

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Sakinys - Žaidimai

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
slm acil sizden temel ÅŸovmenlik dersi alabilir miyim
Tekstas
Pateikta Denise Rosa Xavier
Originalo kalba: Turkų

slm acil sizden temel ÅŸovmenlik dersi alabilir miyim

Pavadinimas
Olá
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė casper tavernello
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Olá. Posso ter uma aula básica de apresentador com você agora mesmo?
Pastabos apie vertimą
É turco, não holandês.
Validated by casper tavernello - 11 lapkritis 2007 23:56





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

8 lapkritis 2007 22:01

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
Guys. It's turkish, not dutch.

CC: Francky5591 goncin

8 lapkritis 2007 22:39

Xini
Žinučių kiekis: 1655
corrected

11 lapkritis 2007 00:02

sipahi37
Žinučių kiekis: 1
Não é 'com voce' Acho que 'de voce'

11 lapkritis 2007 00:05

aqui_br
Žinučių kiekis: 123
simdi com voce derseniz sizinle olur ama de voce derseniz sizden olur.. bilginize...

11 lapkritis 2007 00:06

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
Sipahi:
Em português é mais usado "ter aula com alguém".
No caso de "tomar aulas", aí então usaria-se "de alguém"



CC: sipahi37

11 lapkritis 2007 00:15

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
Idem à minha mensagem a Sipahi37, aqui_br.

Lütfen oyunuzu değiştirirmisiniz beyfendi.

CC: sipahi37 aqui_br

11 lapkritis 2007 20:40

barok
Žinučių kiekis: 105
Hello, I don't think the translation is totally wrong but I just wanted to say that the Turkish word "ÅŸovmen" comes from the English wor "showman" but "apresentador" means "presenter" rather than a "showman". Is not that so??

11 lapkritis 2007 21:16

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
No barok.
"Showman" actually means "apresentador" (de televisão, de apresentações em geral, como Sílvio Santos aqui no Brasil) in portuguese.
By the way, some people use the word "showman" sometimes.

CC: barok