Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Bulgár-Latin nyelv - обичам те завинаги

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : BulgárLatin nyelvHéber

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
обичам те завинаги
Szöveg
Ajànlo oooggi
Nyelvröl forditàs: Bulgár

обичам те завинаги
Magyaràzat a forditàshoz
отнася се до мъжки род

Cim
Te in aeternum amabo
Fordítás
Latin nyelv

Forditva Tousled Crow àltal
Forditando nyelve: Latin nyelv

Te in aeternum amabo
Magyaràzat a forditàshoz
1.“Te in aeternum amabo” - This translation corresponds either to “I love you forever “ or “I love you for eternity”.
2.“Te infinite amo” (I love you for infinity)
3.“Amor es meus, in aeternum” (My love, for eternity).
Validated by jufie20 - 18 Október 2008 08:49





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

11 Június 2008 19:59

Cammello
Hozzászólások száma: 77
Can i have an english bridge, please?

11 Június 2008 20:37

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi Cammello,

When you need a bridge for evaluation you should notify any member (preferably an expert) of the source language. In this case of Bulgarian, perhaps ViaLuminosa can help you. To notify (or cc someone as we say) you click on "notifications" under this field and all experts' names will appear. This time I'll do it for you OK?



CC: Cammello ViaLuminosa

11 Június 2008 21:22

ViaLuminosa
Hozzászólások száma: 1116
"I love you forever"