Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Norvég-Francia - Jeg ssaner deg ogsa a tenk mye pa deg, har en...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : NorvégAngolPortugálFranciaGörög

Témakör Levél / Email

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Jeg ssaner deg ogsa a tenk mye pa deg, har en...
Szöveg
Ajànlo arnaud1980
Nyelvröl forditàs: Norvég

Jeg ssaner deg ogsa a tenk mye pa deg, har en kjempeflott helger og uker ogsa. stor nuss til deg
Magyaràzat a forditàshoz
In correct Norwegian (edited by Porfyhr) :
"Jeg savner deg også, og har tenkt mye på deg, har en kjempeflott helg og uke og. Stor kysse til deg "

Cim
Tu me manques beaucoup aussi, je pense ...
Fordítás
Francia

Forditva gamine àltal
Forditando nyelve: Francia

Tu me manques beaucoup aussi, je pense beaucoup à toi. Je passe un week-end
épatant et une semaine splendide. Je t'embrasse, bisous.
Validated by Francky5591 - 18 Július 2008 01:34





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

18 Július 2008 01:01

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
"Stor kysse til deg "?

18 Július 2008 01:22

gamine
Hozzászólások száma: 4611
bsr Francky.Je sais, mais la traduction était demandée a parti de la version anglaise. j E GORRIGE ?

18 Július 2008 01:32

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
La version anglaise serait à corriger aussi, car le texte original est le texte norvégien.
Oui, tu peux corriger, je vais le faire pour la version anglaise.

18 Július 2008 01:33

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
C'est fait! c'est bon à valider à présent!
Bonne nuit!